Hangar 9 1/4-Scale PA-18 Super Cub ARF User Manual

Page 58

Advertising
background image

58

‰

9

M3 x 12

x4

Slide the cowl back into position. Secure the cowl to the
fuselage.

Schieben Sie die Motorhaube zurück in Position und
schrauben sie fest.

Remettre le capot en position. Fixer le capot au fuselage.

Rimettere la capottina nella sua posizione e fissarla alla
fusoliera.

‰

10

Install the spinner back plate and propeller. Secure the
propeller using the nut and washer included with the motor/
engine

Montieren Sie die Spinnerrückplatte und den Propeller.
Sichern Sie den Propeller mit der Unterlegschraube und
Mutter aus dem Lieferumfang des Motors.

Installer le flasque arrière du cône et l’hélice. Fixer l’hélice
à l’aide de l’écrou et la rondelle fournie avec le moteur /
moteur électrique

Montare il piattello dell’ogiva e l’elica. Bloccare l’elica
usando il dado e la rondella forniti insieme al motore.

‰

11 (gas only/nUr benZinMoto/essenCe

UniqUeMent/solo Motore a sCoppio)

Secure the spinner adapter using a 1/2-inch wrench.

Schrauben Sie den Spinner mit einem 1/2 Inch
Maulschlüssel fest.

Fixer l’adaptateur de cône en utilisant une clé 1/2-inch.

Fissare l’adattatore per l’ogiva con una chiave da 1/2
pollice.

‰

12

Secure the spinner cone to the motor. Make sure the blades
of the propeller do not contact the cone. Tighten the screw
using a hex wrench.

Befestigen Sie den Spinnerkonus am Motor. Stellen Sie sicher
dass die Propellerblätter nicht Berührung mit dem Konus
kommen. Ziehen Sie die Schraube mit einem Inbusschlüssel
an.

Fixer le cône sur le flasque. S’assurer que les pales de
l’hélice n’entrent pas en contact avec le cône. Serrer la vis à
l’aide d’une clé hexagonale.

Fissare il cono dell’ogiva al motore, facendo attenzione che
le pale dell’elica non lo tocchino. Stringere la vite con una
chiave esagonale.

When installing the spinner on the E-flite

®

motor, you

will need to purchase a 10-32 x 1

1

/

4

-inch socket head

screw to secure the propeller nut. The included spinner

adapter will not be used when using the EP motor option.

Wenn Sie einen Spinner auf einem E-flite

Motor montieren benötigen Sie eine 10-32 x

1

1

/

4

-inchInbusschraube um die Propellermutter zu

sichern. Der im Lieferumfang enthaltene Spinneradapter

wird bei der E-Motoroption nicht benötigt.

Lorsque vous installez le cône sur le moteur

E-flite, il vous faudra acheter une vis à six pans creux

10-32 x 1

1

/

4

-inch pour sécuriser l’écrou d’hélice.

L’adaptateur de cône inclus ne sera pas utilisé lors

en cas d’utilisation de l’option du moteur EP.

Quando si installa l’ogiva sul motore E-flite,

per il suo fissaggio serve una vite a brugola da

10-32x1 e 1/4 di pollice. L’adattatore fornito

non si potrà usare con un motore elettrico.

Advertising