Utilisation de ia fonction veille intelligente, Reprise de l’enregistrement, Annulation de la fonction veille intelligente – Panasonic NVSX30EG User Manual

Page 73: No grabación del suelo, Continuación de ia grabación, Canceiación de ia no grabación dei sueio, Utilisation de la fonction veille intelligente

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

I

utilisation de ia fonction veille
intelligente

Cette fonction permet d’empêcher les enregistrements

involontaires, tels que l’enregistrement du sol, des pieds,
etc. Elle est activée seulement lorsque le caméscope est
en mode enregistrement et que l’on effectue l’une des
actions suivantes:

•Lorsqu’on incline le caméscope rapidement vers le bas.

(Lorsqu’on incline le caméscope lentement vers le bas
pour effectuer un panoramique vertical pendant
l’enregistrement 0>

activée.)

•Lorsqu’on incline le caméscope lentement vers le bas

(de plus de 70°

Q

environ par rapport à la position

d’enregistrement horizontale normale pendant plus de
quelques secondes) et qu’on marche en balançant le
caméscope vers l’avant et l’arrière.

Lorsque cette fonction est activée, le caméscope passe

automatiquement en mode pause d’enregistrement, le
viseur est mis hors circuit et le témoin [VCR] clignote.

■ Reprise de l’enregistrement

•Lorsqu’on remet le caméscope à une position

approximativement horizontale O le caméscope

retrouve le mode pause d’enregistrement. Appuyer sur
la touche marche/arrêt pour reprendre l’enregistrement.

•L’enregistrement ayant pu continuer pendant plusieurs

secondes, l’indication [CHK] clignote dans le viseur.

Pour effacer cette courte partie indésirable de
l’enregistrement et pour joindre souplement la

séquence suivante à la fin de la dernière séquence

filmée volontairement, rebobiner un peu la bande en

utilisant la fonction recherche caméra 51) pour

localiser la fin de la dernière séquence filmée

volontairement. Ensuite, enclencher l’enregistrement

de la séquence suivante.

■ Annulation de la fonction veille

intelligente

Mettre l’interrupteur [POWER SAVE] sur [OFF] de
manière que l’indication [APS] disparaisse du viseur.

Ceci annule aussi la fonction veille automatique.

{•*

71)

ESPAÑOL

No grabación del suelo

Esta función evita que grabe el suelo, sus pies, etc. por

error. Se activa cuando la videocámara está en el modo
de grabación y se hace una de las siguientes opciones:

•Inclina la videocámara rápidamente hacia abajo. (No

se activa cuando baja lentamente para grabar una
panorámica vertical 0-)

•Inclina la videocámara lentamente (en más de 70°

Q

de la posición de grabación horizontal, más de unos
pocos segundos) y camina moviendo la videocámara

hacia adelante y atrás.

Cuando se activa esta función, la videocámara entra
automáticamente en la pausa de grabación, el visor se
apaga y destella la luz [VCR].

■ Continuación de ia grabación

•Cuando vuelve la cámara a su posición horizontal

O

la videocámara vuelve a la pausa de grabación.
Oprima el botón de inicio/parada para grabar.

•Puede haber una grabación no deseada de unos

segundos y la indicación [CHK] destella en el visor.

Para borrar esta parte no deseada y unir la siguiente

escena con el final de la última escena grabada que
desea conservar, rebobine la cinta un poco con la

función de búsqueda de la cámara (*4 51) hasta el

último final grabado a propósito. Empiece a grabar la

siguiente escena desde ahí.

■ Canceiación de ia no grabación dei

sueio

Mueva el interruptor [POWER SAVE] a [OFF] para que

la indicación [APS] desaparezca dei visor.
Esto cancela también la función de ahorro de energía

automático. (-♦ 71)

-73-

Advertising