Philips Saeco Energica Kaffeevollautomat User Manual

Page 37

Advertising
background image

Deutsch

Français

37

www.philips.com/support

Hinweise

Instructions

PAUSE

STEP 1/2 DESCALING

PLACE A CONTAINER

UNDER

DISPENSING SPOUTS

OK

DE

Die Taste

drücken.

Der Entkalkungszyklus wird gestartet.
Anhand der Leiste kann der Fortschritt des Vorgangs
angezeigt werden.

Um den Entkalkungszyklus kurzzeitig zu unterbrechen und
den Behälter während des Vorgangs zu entleeren, wird die
Taste

gedrückt. Um den Zyklus fortzusetzen, die Taste

drücken.

FR

Appuyer sur la touche

.

Le cycle de détartrage démarre.
La barre permet de vérifi er l'état d'avancement.

Pour vider le récipient au cours du processus et mettre sur
pause le cycle de détartrage, appuyer sur la touche

.

Pour reprendre le cycle, appuyer sur la touche

.

PAUSE

STEP 1/2 DESCALING

DE

Nach Abschluss der ersten Phase den Tank bis zum Füllstand
MAX mit frischem Wasser füllen. Die Taste

drücken.

Der Spülzyklus wird
gestartet. Die Leiste zeigt
den Fortschrittsstatus des
Vorgangs an.

Nach Abschluss der zweiten
Phase ist die Maschine
betriebsbereit.

FR

À la fi n de la première phase, remplir le réservoir avec de l’eau
fraîche jusqu’au niveau MAX. Appuyer sur la touche

.

Le cycle de rinçage démarre.
La barre indique l’état d’avan-
cement du processus.

À la fi n de la deuxième
phase, la machine est prête
à l'emploi.

RINSE TANK &

FILL WITH WATER

OK

Die in Punkt 9 bis Punkt 17
beschriebenen Vorgänge
wiederholen. Danach zu Punkt
21 übergehen.

Répéter les opérations dé-
crites du point 9 au point 17,
passer ensuite au point 21.

DE

Die Wasserdüse herausneh-
men und reinigen.

Die Abtropfschale leeren und
ausspülen. Die Brühgruppe
herausnehmen und aus-
spülen.

FR

Enlever la buse de distribu-
tion de l'eau et la laver.

Vider et rincer le bac d'égout-
tement. Retirer et rincer le
groupe de distribution.

Während des Spülzyklus
besteht die Möglichkeit, dass
die Maschine die Ausführung
von zwei oder mehr Zyklen
fordert, wenn der Tank nicht
bis zum Füllstand MAX
gefüllt wurde.
Pendant le cycle de rinçage,
si le réservoir n’est pas rempli
jusqu’au niveau MAX, la
machine peut demander
l’exécution de deux cycles
ou plus.

STEP 2/2 RINSING

PAUSE

Advertising