Xylem Fire diesel pump D Series GEN D Series User Manual

Page 146

Advertising
background image

146

TABELA 1

TABLE 1

TABELA 1

TAULUKKO 1

TABLEAU 1

TABELLE 1

TABEL 1

L

A-B-C-D can not he cumulative

Nie można zsumować A-B-C-D

A-B-C-D näo podem ser somadas

A-B-C-D ei voilla summata

A-B-C-D können nicht addiert werden

- A-B-C-D kunnen niet bij elkaar opgeteld

A-B-C-D ne peuvent pas étre additionbés

L

A

B

C

D

ZŁĄCZE

ELASTYCZNE

RUBBER

EXPANSION JOINT

JUNTAS

ELÁSTICAS

T

JOINTS

ÉLASTIOUES

ELASTISCHE

KUPPLUNGEN

ELASTISCHE

KOPPELINGEN

SPRĘŻENIE

COMPRESSION

COMPRESSÃO

PURISTUS

COMPRESSION

VERDICHTUNG

COMPRESSIE

NACIĄGANIE

EXTENSION

EXTENSÃO

LAAJENNUS

EXTENSION

AUSDEHNUNG

EXTEHSIE

PRZESUNIĘCIE

TRANSVERSE

DESLOCAÇÃO

SIVULIIKE

DEPLACEMENT

VERSCHIEBUNG

VERPLAATSING

ZGINANIE

ANGULAR MOVEMENT

FLEXÃO ANGULAR

KULMALIIKE

FLEXION ANGULAIRE

WINKELBIEUNG

HOEKDOORBUIGING

mm

m

mm

mm

(°)

DN

32

1"1/4

95

8

4

8

15

40

1"1/2

95

8

4

8

15

50

2"

105

8

5

8

15

65

2" 1/2

115

12

6

10

15

80

3"

130

12

6

10

15

100

4"

135

18

10

12

15

125

5"

170

18

10

12

15

150

6"

180

18

10

12

15

200

8"

205

25

14

22

15

250

10"

240

25

14

22

15

300

12"

260

25

14

22

15

350

14"

265

25

16

22

15

400

16"

265

25

16

22

15

450

18"

265

25

16

22

15

500

20"

265

25

16

22

15


WAŻNE OSTRZEŻENIE

Poniższe wymiary przewodów wydechowych i wentylacyjnych mają jedynie
charakter poglądowy. Rzeczywiste wymiary oraz projekt powinny być
opracowane przez doświadczonego i wykwalifikowanego inżyniera zgodnie z
obowiązującymi normami i przepisami!


RURA WYDECHOWA

Do silnika i pomieszczenia należy zapewnić dostateczny dopływ powietrza wraz z odpowiednią
instalacją zapewniającą odprowadzanie spalin w odpowiedniej odległości od drzwi i okien.

UWAGA! Spaliny i opary oleju mogą spowodować śmiertelny wypadek! Silnika
nie należy uruchamiać w przypadku nieodpowiedniej wentylacji lub
niewydajnego odprowadzania spalin na zewnątrz!


Personel obsługi powinien sprawdzić, czy rury i tłumiki są odpowiednio podparte i wyposażone
w kompensatory oraz odp

owiednio zabezpieczone przed przypadkowymi uderzeniami. Należy

także zapewnić odpowiednie rozwiązania zabezpieczające przed dostępem skroplin do silnika
przez otwór wylotowy.

Rury odprowadzające spaliny zwykle są wykonane z gładkich, stalowych, niezgrzewanych rur
(UNI 1293) lub w wyjątkowych przypadkach z rur wykonanych ze stali nierdzewnej. Orurowanie
powinno zapewnić odprowadzanie gazu do strefy, w której jego obecność nie będzie
powodowała problemów lub zagrożenia dla personelu, w odpowiedniej odległości od drzwi,
okien lub wywietrzników. Przewody takie powinny być zakończone umocowanym daszkiem

Advertising