Conseils d’utilisation et d’entretien, Guide de résolution de problèmes, Voyants alarme – Salter 9153 SS3R Stainless Steel Analyser Scale User Manual

Page 8: Caractéristiques techniques, Explication weee, Directive relative aux piles et aux accumulateurs, Garantie

Advertising
background image

8

F

La lecture de votre pourcentage de graisse corporelle varie en fonction de la teneur en

eau de votre corps, et cette dernière change tout au long de la journée. Il n’existe pas

de bonne ou de mauvaise heure pour prélever une lecture mais essayez de prendre des

mesures à une heure régulière lorsque vous estimez que votre corps est normalement

hydraté. Evitez de prélever des lectures après un bain ou un sauna, à la suite d’exercice

intense, ou une ou deux heures après avoir bu en quantité ou pris un repas.

Comment faire pour interpréter les lectures de mes pourcentages de graisse

corporelle et masse aqueuse ?

Veuillez consulter les Tableaux des pourcentages de graisses corporelle inclus avec

ce produit. Ils vous guideront pour déterminer si vos lectures correspondent à une

catégorie saine (en fonction de votre âge et de votre sexe).

Que devrais-je faire si la lecture de mon taux de graisse corporelle

est très ‘élevée’ ?

Un programme d’alimentation et d’exercice raisonnable peut réduire votre pourcentage

de graisse. Demandez toujours l’avis professionnel d’un médecin avant d’entreprendre

un tel programme.

Pourquoi les pourcentages de graisse corporelle sont-ils si différents pour

les hommes et pour les femmes ?

Les femmes ont par tempérament un pourcentage de graisse plus élevé que les

hommes, du fait que la constitution du corps est différente étant adaptée à la grossesse,

l’allaitement maternel, etc.

Que devrais-je faire si la lecture de mon pourcentage de masse aqueuse

est ‘faible’ ?

Veillez à boire suffisamment d’eau et à intervalles réguliers et efforcez-vous de faire

passer votre taux

Pourquoi éviter d’utiliser le pèse-personne impédancemètre en période

de grossesse?

Au cours de la grossesse, la composition du corps de la femme change

considérablement afin de supporter le développement de l’enfant. Dans ces

circonstances, les lectures du pourcentage des graisses pourraient être inexactes et

trompeuses.

Il est donc conseillé aux femmes enceintes de n’utiliser que la fonction Poids.

CoNSEIlS D’uTIlISATIoN ET D’ENTRETIEN

• Toujours vous peser sur le même pèse-personne et le même revêtement de sol.

Ne pas comparer les mesures de poids d’un pèse-personne à un autre car il existe

certains écarts en raison de tolérances de fabrication.

• Pour obtenir les meilleurs résultats ne pas utiliser le pèse-personne sur des surfaces

inégales ou des tapis épais.

• Il est recommandé de vous mesurer à la même heure du jour, de préférence en début

de soirée avant un repas, pour obtenir les résultats les plus constants.

• Votre pèse-personne arrondit à la valeur inférieure ou supérieure la plus proche.

Si vous vous pesez deux fois et que le poids affiché varie votre poids exact est

intermédiaire entre les deux affichés.

• Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergents chimiques.

• Eviter de mettre l’appareil en contact avec l’eau ; ce qui risquerait d’endommager les

composants électroniques.

• Prendre soin de l’appareil – c’est un instrument de précision. Ne pas le laisser tomber

ou sauter dessus.

guIDE DE RÉSoluTIoN DE PRoblÈMES

• Vous devez être pieds nus pour le calcul de la masse lipidique et aqueuse.

• L’état cutanée de la plante des pieds peut avoir un effet sur les résultats. Pour

maximiser laprécision et la justesse de vos résultats, essuyez vos pieds à l’aide

d’une serviette humide et faites en sorte qu’ils soient encore légèrement humides au

moment de monter sur le pèse-personne.

voyANTS AlARME

lo

Remplacez la pile.

o-ld Le poids dépasse la capacité maximale.

Err

Hors normes, fonctionnement incorrect ou mauvais contact au niveau des pieds.

Poids instable. Immobilisez-vous.

CARACTÉRISTIQuES TEChNIQuES

80 cm - 220 cm

Athlete mode = 15-50 ans

2’7” - 7’3”

d = 0.1 % masse lipidique

6 - 100 ans

d = 0.1 % masse aqueuse

Homme/Femme

d = 0.1 % masse musculaire

12mémoire d’utilisateur

d = 1 kcal TMB

Mode Enfant = 6-12 ans

EXPlICATIoN wEEE

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres

déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée des

déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,

veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable

des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière d’utiliser le

système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le produit a été acheté.

Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé tout en respectant

l’environnement.

DIRECTIvE RElATIvE AuX PIlES ET AuX ACCuMulATEuRS

Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés

avec les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant être

préjudiciables pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de

collecte mis à disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.

gARANTIE

Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Salter s’engage à réparer

ou remplacer gratuitement le produit, ou toute pièce de ce produit, dans les 15 ans

suivant la date d’achat s’il est prouvé que la défaillance provient d’une mauvaise qualité

de fabrication ou de matériaux défectueux. Cette garantie couvre les parties mobiles

qui affectent le fonctionnement de l’appareil. Elle ne couvre pas toute détérioration

esthétique provoquée par l’usure normale ou tout dommage provoqué par accident ou

une mauvaise utilisation. Le fait d’ouvrir ou de démonter l’appareil ou ses composants

annulera la garantie. Les retours sous garantie doivent être accompagnés du justificatif

d’achat et expédiés en port payé à Salter (ou à un agent Salter agréé local, si en dehors

du R.-U.) Il est conseillé de bien emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager

durant le transport. Cet engagement vient en complément des droits statutaires du

consommateur et n’affecte ces droits en aucun cas. En cas de problème ou pour toute

question, contactez : Distec International, Z.I.”Les Portes de l’Europe”, Rue Maurice Faure

1, 1400 Nivelles, Belgium. Tel. +32-67-874820 e-mail [email protected]

www.salterhousewares.com/servicecentres

Advertising