Inbetriebnahme, Putting into operation, Mis en service – Dick KL-205 400V User Manual

Page 42: Aufspannadapter und zentriersätze, Clamping adapters and centring sets, Adaptateurs de serrage / jeux de centrage

Advertising
background image

Schleifmaschine für Kreuzmesser
und Lochscheiben KL-205

Grinding machine for mincer
knives and plates KL-205

Affûteuse pour couteaux-hachoirs
et plaques perforées KL-205

Kreuzmesser – Planschliff / Mincer knifes – Plane grinding / Couteaux-hachoir - Surfaçage

ØA S

ØB

C

Aufspannung / Clamping / Serrage

40–80

2

Schleifadapter 3 + Zentriersatz / Grinding adapter 3 + centring set /

Adaptateur d’affûtage 3 + jeu de centrage

80–210

2

<60

<20

Zentriersatz / Centring Set / Jeu de centrage

80–210

2

<60

>20

Nicht möglich / No possible / Pas possible

80–210

2

<75

<11

Schleifadapter 2 – Sonderzubehör + Zentriersatz / Grinding adapter 2 – Special accessory +

centring set / Adaptateur d’affûtage 2 – Accessoire spécial + jeu de centrage

80–210

2

<75–60

>11

Nicht möglich / No possible / Pas possible

Kreuzmesser – Hinterschliff / Mincer knifes – Relief grinding / Couteaux-hachoir – Affûtage creux

ØA S

ØB

C

Aufspannung / Clamping / Serrage

40–210

1

Zentriersatz / Centring set / Jeu de centrage

9

9.3

Inbetriebnahme

Aufspannadapter und

Zentriersätze

Putting into operation

Clamping adapters and

centring sets

Mis en service

Adaptateurs de serrage /

Jeux de centrage

42

Grenzwerte und Verwendung / Limit values and use / Valeurs limites et d’emploi

Definition / Definition / Définition

A = Außendurchmesser / Outer diameter / Diamètre extérieur

B = Bund-Außendurchmesser / Collar – outer diameter / Collet – diamètre extérieur

C = Abstand Bundfläche zu nachgeschärfter Schneide / Distance between collar surface and reground edge /

Distance entre surface du collet et tranchant réaffûté

S = Anzahl der Schneiden je Kreuzmesserflügel / Amount of edges per blade / Quantité de tranchants par ailette

T = Bundhöhe / Collar height / Hauteur du collet

Maße in mm / Measurements in mm / Mesures en mm

Lochscheiben / Plates / Plaques

ØA ØB

T

Aufspannung / Clamping / Serrage

40–80

Schleifadapter 1 + Zentriersatz / Grinding adapter 1 + centring set /

Adaptateur d’affûtage 1 + jeu de centrage

80–210

Ohne Zusatzeinrichtung / No additional device / Sans dispositif additionel

40–80

<27

<10

Schleifadapter 1 + Zentriersatz / Grinding adapter 1 + centring set /

Adaptateur d’affûtage 1 + jeu de centrage

40–80

<27

>10

Nicht möglich / Not possible / Pas possible

80–210

<60

<20

Ohne Zusatzeinrichtung + Zentriersatz / Without additional device + centring set /

Sans dispositif additionel + jeu de centrage

80–210

<60

>20

Nicht möglich / No possible / Pas possible

80–210

<75

<11

Schleifadapter 2 – Sonderzubehör + Zentriersatz / Grindig adapter 2 – Special accessory +

centring set / Adaptateur d’affûtage 2–Accessoire spécial + jeu de centrage

80–210

<75

Nicht möglich / Not possible / Pas possible

ØA

ØB

T

ØB

ØA

C

Advertising