Changing the light bulb, Cómo cambiar la bombilla – SINGER 2010 Touch Tronic Instruction Manual User Manual

Page 106

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Changing the Light Bulb

Comment changer

¡’ampoule électrique

Cómo cambiar la bombilla

CAUTION: Before changing light bulb make sure
you have disconnected power-line plug from
socket outlet.

AVERTISSEMENT:

Avant de remplacer l'am­

poule électrique, assurez-vous que la fiche soit

débranchée de la prise de courant extérieur.

CUIDADO:

Antes de cambiar ia bombilla ase­

gúrese de que ha desconectado el enchufe

macho del receptáculo.

This machine is designed to use a 12 volt,
12 watt bulb

only.

Cette machine ne s’adapte qu'à une am­
poule de 12 volts, 12 watts

seulement.

Esta máquina està diseñada para bombilla

de 12 voltios y 12 vatios

solamente.

Removing Bulb.

With thumb and index

finger of right hand, push in and down on
tab

A

of light lens and lower the light bracket.

Do not attempt to unscrew the bulb.

Pull

bulb directly out of the socket to the left.

Comment retirer i’ampoule.

A l’aide du

pouce et de l’index de la main droite, ap­
puyez sur la languette

A

du diffuseur de

lumière tout en l'abaissant, et abaissez le
porte-ampoule.

Ne tentez pas de dévisser

l'ampoule.

Tirez l’ampoule directement vers

la gauche pour la sortir de la douille.

Cómo sacar ia bombiiia.

Con el pulgar y el

índice de la mano derecha, apriete hacia
adentro y hacia abajo en la orejeta

A

del

cristal y baje el soporte.

No Intente destor­

nillar la bombilla.

Saque la bombilla directa­

mente del receptáculo hacia la izquierda.

Repiacing Buib.

While holding the top of

bulb gently, press new bulb directly into
socket. To replace lens, push in and up on
tab

A

of light lens with thumb and index

finger of right hand.

Comment

repiacer

i’ampouie.

Tout en

tenant délicatement le dessus de l’ampoule,
introduisez-la directement dans la douille en
appuyant. Pour replacer le diffuseur, à l’aide
du pouce et de l’index de la main droite,
appuyez sur la languette

A

du diffuseur tout

en le soulevant.

Cómo reponer la bombilla.

Empuje la

nueva bombilla directamente en el receptá­

culo. Para reemplazar el cristal, apriete
adentro y hacia arriba en la orejeta

A

del

cristal con el pulgar y el índice de la mano
derecha.

105

Advertising
This manual is related to the following products: