SINGER 2010 Touch Tronic Instruction Manual User Manual

Page 54

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

o Adjust the foot to the left of the needle

(illustration B on page 52).

o Close the zipper and turn it face up,

® Smooth back the seam aliowance at the

edge of the zipper.

° Topstitch to the tape close to the folded

edge.

® Spread garment flat and turn zipper face

down over front seam allowance,

® Hand baste zipper to garment from wrong

side, through zipper tape, seam allow­
ance, and front of garment.

® Turn garment right side out.

® Adjust zipper foot to right side of needle

and stitch across the lower end of the zip­
per and up to the waistline, using the
basting stitches as a guide.

® Remove basting. Press.

® Fixez le pied à semelle étroite à gauche de

l'aiguille (illustration B, page 52).

® Fermez la fermeture et retournez à

l'endroit,

® Lissez la valeur de couture au bord de la

fermeture à glissière.

® Surpiquez sur le ruban, à proximité de la

lisière repliée.

° Étendez le vêtement à piat et retournez

la fermeture à l'envers sur la valeur de
couture avant.

® Faufilez la fermeture au vêtement, à la

main, en partant de l’envers, à travers le
ruban de la fermeture, la valeur de couture
et l'endroit du vêtement.

® Retournez le vêtement à l’endroit.

O Fixez le pied à semelle étroite à droite de

l'aiguille et cousez en traversant le bas de
la fermeture, en remontant ensuite à la
taille, tout en vous servant des points de

faufilage comme guide.

® Défaufilez. Pressez au fer.

® Ajuste el prénsatelas a la izquierda de la

aguja (ilustración B en la página 52).

® Cierre la cremallera y gírela boca arriba.

® Alise el sobrante en el borde de la cre­

mallera.

® Remate a la cinta cerca del borde doblado.

Q Extienda la prenda en una superficie plana

y ponga la cara de la cremallera hacia
abajo sobre el frente del sobrante de la
costura.

® Hilvane la cremallera a mano en la prenda

por el revés, a través de la cinta de la cre­
mallera, el sobrante de la costura y la par­
te frontal de la prenda.

9 Ponga la prenda del lado derecho.

9 Ajuste el prénsatelas para cremalleras al

lado derecho de la aguja y cosa por el
extremo inferior de la cremallera y hacia
arriba hasta la cintura, usando puntos de
hilván como guia.

® Quite los hilvanes. Planche.

53

Advertising
This manual is related to the following products: