Choosing needles, Comment changer ¡’aiguille, Cambio de la aguja – SINGER 2010 Touch Tronic Instruction Manual User Manual

Page 14: Changing the needle, Comment choisir l’aiguille selección de las agujas

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Choosing Needles

IMPORTANT:

Your sewing machine has been

designed to obtain best results with SINGER*
needles. You should follow the recommendations
in this instruction book and on the needle package
for correct style and size of needle for different
types and weights of fabric.

The needles you use should be straight to
ensure perfect stitch formation. The needie
shouid also be fine enough to prevent the
fabric from being marred with large punc­
tures, yet heavy enough to pierce the fabric
without being bent or deflected. The eye of
the needle must be large enough for the
thread to pass through freely; too fine a
needle will cause the thread to fray.

For general purpose sewing in a wide range

of fabrics, the

Style 2020

needle, in sizes

9 through 18, will give you excellent results.

For best results when sewing on knits,

woven stretch fabrics, bonded vinyls, and
elastic use

Style 2045

ball point needle,

available in sizes 9,11,14, and 16.

For decorative stitching on light and medium

weight woven and knit fabrics, use the twin-
needle,

Style 2025.

For sewing leathers, real and simulated,

the

Style 2032

needle, available for pur­

chase at your local Sewing Centre, is

recommended.

Refer to the Fabric, Thread and Needle

Table on page 20 for correct needle and
thread for your fabric.

Changing the Needle

CAUTION:

Disconnect the power line plug from

the socket outlet before changing needles.

® Raise needle to its highest position by

turning the hand wheel toward you.

Loosen the needle-clamp screw A and
remove the needle.

® Insert new needle up into clamp B as far

as it will go, with the flat side of the needle
to the back.

® Tighten needle-clamp screw.

Comment choisir l’aiguille Selección de las agujas

IMPORTANT:

Votre machine à coudre SINGER

a été conçue pour obtenir les meilleurs résultats à
l’usage des aiguilles SINGER* On vous recom­
mande de suivre les recommandations données

dans ce livre d'instructions ainsi que les instruc­
tions sur le paquet d’aiguilles afin de choisir cor­
rectement le style et la grosseur de l’aiguiile selon

le genre et l’épaisseur du tissu.

Il faut que l’aiguille en usage soit droite afin

d’assurer la formation parfaite des points. Il
faut également qu’elle soit suffisamment
fine pour éviter que le tissu ne soit endom­

magé par de grandes perforations, mais

suffisamment lourde pour percer le tissu
sans qu'elle ne se gauchisse ou dévie. Il ne
faut pas oublier non plus que le chas de

l’aiguille doit être assez grand pour que le fil

y passe librement; une aiguille trop fine

effilocherait le fil.
Pour la couture générale dans toute une
gamme de tissus, l’aiguilie

Style 2020,

des

nos 9 à 18, donnera d’excellents résultats.

On obtient les meilleurs résultats dans la
couture de tricots, tissus extensibles, vinyles

contre-collês et élastiques, à l’aide de l’ai­
guille pointe-bille

Style 2045,

disponible

dans les nos 9, 11,14 et 16.

Pour les points de fantaisie sur tissés et tri­
cots légers et d’épaisseur moyenne, utilisez
les aiguilles jumelées

Style 2025.

Pour coudre le cuir, qu’il soit véritable ou une
imitation, on recommande d’acheter l’ai­

guille

Style 2032,

disponible à votre maga­

sin Singer.
Consultez le tableau de tissu, fil et aiguille
appropriés à la page 22, afin de choisir
l’aiguille et le fil qui conviennent à votre tissu.

Comment changer ¡’aiguille

AVERTISSEMENT:

Débranchez la fiche du

cordon électrique de la prise de courant extérieur
avant de changer l’aiguille.

® Relevez l’aiguille à sa position la plus éle­

vée en tournant le volant à main vers
l'avant de la machine. Desserrez la vis du

pince-aiguille A et retirez l’aiguilie.

® Introduisez la nouvelle aiguille dans le

pince-aiguille B en la relevant jusqu’au
fond, tout en prenant soin que le côté plat
soit vers l’arrière.

® Resserrez la vis du pince-aiguiile.

IMPORTANTE:

Su máquina de coser SINGER

ha sido diseñada para obtener los mejores resul­
tados con las agujas SINGER * Usted debe seguir

las recomendaciones que damos en este libro de
instrucciones y en el paquete de agujas, para
obtener el estilo y el tamaño correcto de las agu­

jas para los diversos tipos y pesos de los

materiales.

Las agujas que use deben ser rectas para
asegurar una perfecta formación de los
puntos. La aguja además debe ser lo bas­
tante fina para evitar que el material se es­
tropee con perforaciones muy grandes, y sin
embargo lo suficientement pesada para que
pueda atravesar el material sin doblarse o

sufrir ninguna desviación. El ojo de la aguja
debe ser lo bastante grande para que el hilo
pase por el mismo libremente; una aguja
muy fina causará deshitachados en el hilo.

Para la costura normal o para usos generales

en una amplia gama de materiales, el Estilo

2020

de aguja, en los tamaños del 9 al 18,

ambos inclusive, le dará a Usted resultados
excelentes.
Para obtener los mejores resultados al coser
materiales de punto, materiales elásticos,
tejidos en lanzadera, vinilos aglomerados y
elástico, use la aguja de punta a bola.

Estilo

2045,

que hay disponible en ios tamaños 9,

11, 14, y 16.

Para puntos decorativos en materiales de
punto y tejidos de peso ligero y mediano,
use la aguja gemela.

Estilo 2025.

Para coser pieles, tanto naturales, como
artificiales, la aguja

Estilo 2032,

que Usted

puede adquirir en su Centro Local de Cos­

tura, es la mejor recomendada.
Véase la Tabla de Tejidos, Flilos y Agujas en

las páginas 24 y 25 para la aguja y el hilo

apropriados para su tejido.

Cambio de la aguja

CUIDADO:

Desconecte el enchufe del receptá­

culo de toma antes de cambiar las agujas.

® Levante la aguja hasta su posición más

alta girando el volante hacia Usted. Afloje
el tornillo que fija la aguja A y saque la
aguja.

® Introduzca la aguja nueva en la grapa

B

hasta el final, con el lado plano de la aguja
hacia la parte posterior.

® Apriete el tornillo que sujeta la aguja.

13

Advertising
This manual is related to the following products: