Zig-zag seam finishes, Finition de coutores au point zig-zag, Acabados de costura en zig-zag – SINGER 2010 Touch Tronic Instruction Manual User Manual

Page 62

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Zig-Zag Seam Finishes

Seam edges support the garment and
should be given a durable finish if the fabric
is likely to ravel. There are two methods of
finishing seams in such fabrics: method

1

,

trimming after stitching seam edge, or
method 2, overedging. Make a test sample
first to determine which method best suits
your fabric.

Method 1 —Trimmed Seam Finish

o Stitch: zig-zag 2 or multi-stitch zig-zag 5.

® Stitch width: programmed or to suit

application or fabric.

® Stitch length: programmed or to suit

application or fabric.

® General purpose needle plate.

® Special purpose foot.

® Select appropriate stitch pattern.

® Adjust stitch width and length if necessary.

s Place stitching near the edge of the seam

allowance.

® Trim seam edges evenly, as shown, after

stitching is completed.

Method 2—Oweredged Seam Finish

® Stitch: zig-zag 2 or multi-stitch zig-zag 5.

® Stitch width: programmed or to suit

application or fabric.

® Stitch length: programmed or to suit

application or fabric.

® General purpose needle plate,
o Special purpose foot.

® Trim seam edges evenly.

® Adjust stitch length and width if necessary.

3 Place stitching over the trimmed edge of

the seam allowance as illustrated.

Finition de coutores

au point zig-zag

Les lisières des coutures supportent le vête­
ment et il faut donc leur donner une finition

durable si le tissu a tendance à s’effiler. Il y a
deux méthodes de finition des coutures pour
de tels tissus. La fe méthode requiert qu’on
coupe avant de coudre la lisière de la cou­
ture et la 2® méthode demande un point
de surjet. Effectuez tout d’abord un essai
afin de déterminer quelle méthode convient

le mieux au tissu en usage.

Méthode 1 — Finition coypée
des coutures___________________

O Point: point zig-zag 2 ou zig-zag

multi-points 5.

® Largeur du point: programmée ou selon

l’usage ou le tissu.

® Longueur du point: programmée ou selon

l’usage ou le tissu.

® Plaque à aiguille tout usage.
® Pied pour usages spécialisés.

® Choisissez le point-motif approprié,
e Réglez la largeur et la longueur du point si

nécessaire.

0

Placez les points à proximité de la lisière de

la valeur de couture.

® Rognez uniformément les lisières de la cou­

turé, ainsi qu’illustré, après avoir terminé

la couture.

Méthode 2—Finition surjetée

des coutures___________________

O Point: point zig-zag 2 ou zig-zag

multi-points 5.

® Largeur du point: programmée ou selon

l’usage ou le tissu.

® Longueur du point: programmée ou selon

l’usage ou le tissu.

® Plaque à aiguille tout usage.
O Pied pour usages spécialisés.

O Rognez uniformément les lisières de la

couture.

3 Réglez la largeur et la longueur du point

si nécessaire.

0

Placez les points par-dessus la lisière

rognée de la valeur de couture, ainsi

qu'illustré.

Acabados de costura en zig-zag

Los bordes de costura soportan la prenda y

deberían realizarse con un acabado durable
si es posible que la tela se deshaga. Hay dos

métodos para lograr un acabado de este
tipo: méthodo 1, recortar después de coser
el borde, o método 2, sobreoriliar. Haga una
prueba primero para determinar cuál mé­
todo le conviene más.

Método 1 —Acabad© irecoríad®

de la costura

0

Punto: zig-zag 2 o punto múltiple

en zig-zag 5.

e Ancho del punto: programado o de

acuerdo con la aplicación o la tela.

® Longitud del punto: programada o de

acuerdo con la aplicación o la tela.

® Plancha de aguja para uso general.
® Prénsatelas para uso especial.

a Seleccione el modelo de punto apropiado.
• Ajuste el ancho y la longitud del punto si

hace falta.

0

Sitúe los puntos cerca del borde de la

costura.

0

Recorte los bordes de costura uniforme­

mente como se indica después de com­
pletar los puntos.

Método 2—Acabado sobreoriüado

de la costura___________________

e Punto: zig-zag 2 o punto múltiple

en zig-zag 5.

® Ancho del punto: programado o de

acuerdo con la aplicación o la tela.

® Longitud del punto: programada o de

acuerdo con la aplicación o la tela.

® Plancha de aguja para uso general.
® Prénsatelas para uso especial.

® Recorte los bordes de la costura uniforme­

mente.

0

Ajuste la longitud y el ancho del punto

si hace falta.

® Sitúe los puntos encima del borde recor­

tado del sobrante de costuras, según la
ilustración.

61

Advertising
This manual is related to the following products: