Multi-stitch zig-zag bar tacks, Brides d’arrêt au zig-zag multi-points, Presillas de barra con zig-zag de puntos múltiples – SINGER 2010 Touch Tronic Instruction Manual User Manual

Page 70

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

7i:

Multi-Stitch Zig-Zag Bar Tacks

With the multi-stitch zig-zag you can make
strong bar tacks. Multi-stitch zig-zag bar
tacks are effective for tacking belt loops on

heavy fabrics such as denim. Be sure to

check the Fabric, Thread and Needle Table
on page 20 for correct thread and needle
selection with your choice of fabric.

® Stitch: multi-stitch zig-zag

5.

• Stitch width: programmed or to suit

application or fabric.

» Stitch length: fine tuned at

0.

• Snap-in feed cover.

e General purpose foot or special

purpose foot.

* *

We recommend making a test sample first
using scraps of the material you will be sew­
ing the bar tacks on, duplicating all
thicknesses.

1. Mark position for the finished end of belt

loop on the fabric.

e Place belt loop, wrong side up, straight

stitch with cut end 3 mm (1/8 inch) from
edge of garment; do not stitch beyond
edges of the belt loop. Trim the end
close to the stitching and press.

2.

Fold belt loop back on the stitching line

and press.

* Set your machine according to the

code above.

• Stitch 3 mm (1/8 inch) from the fold

using the multi-stitch zig-zag.

3.

Fold over loose end and bar tack.

Brides d’arrêt au zig-zag multi-points

L’usage du zig-zag multi-points permet de
coudre solidement les brides d’arrêt. Cette
couture est très pratique pour poser les pas­
sants de ceinture dans les tissus épais
comme le denim. Ne manquez pas de véri­
fier le tableau de tissu, fil et aiguille appro­
priés à la page 22, afin de choisir le fil et
l’aiguille qui conviennent à votre tissu.

9 Point: zig-zag multi-points

5.

9 Largeur du point: programmée ou selon

l'usage ou le tissu.

• Longueur du point: réglage de

précision à

0

.

® Couvre-entraînement.
9 Pied tout usage ou pied pour

usages spécialisés.

Nous recommandons d’effectuer un essai
préalable sur des retailles du tissu sur lequel
les brides d’arrêt seront exécutées, en ne
manquant pas de reproduire le même nom­

bre d'épaisseurs que celles requises pour

le vêtement.

1. Marquez l’emplacement d’une extrémité

du passant de ceinture sur le tissu.

9 Placez le passant de ceinture, envers

sur le dessus; faites une couture au
point droit à 3 mm de la lisière taillée du
vêtement; ne cousez pas au-delà des

lisières du passant de ceinture. Coupez
l’extrémité à proximité de la couture
et pressez.

2.

Repliez le passant sur la ligne de couture

et pressez.

9 Réglez la machine selon le tableau

ci-dessus.

» Faites une couture au zig-zag multi-

points à 3 mm du pli.

3.

Repliez l’autre extrémité du passant et

cousez une bride d’arrêt.

Presillas de barra con zig-zag

de puntos múltiples

Con el zig-zag de puntos múltiples (о puntos
múltiples en zig-zag) se pueden hacer unas
presillas de barras de gran fuerza. Las pre­
sillas de barra con puntos múltiples en zig­
zag son de gran efectividad para fijar pre­
sillas para cinturones en telas pesadas o
gruesas como por ejemplo el denim. Asegú­

rese de mirar en la Tabla de telas, hilos y

agujas de las páginas 24 y 25 para buscar

la selección correcta de hilo y de aguja para

su selección de tela,

• Punto; zig-zag de puntos múltiples

5.

9 Ancho del punto; programado o de

acuerdo con la aplicación o la tela.

9 Longitud del punto; ajuste fine en

0.

9 Tapa de alimentación de resorte.
9 Prénsatelas de uso general o especial.

Le recomendamos que haga una muestra

de prueba primero, usando trozos de la tela
donde va a coser las presillas de barra,
duplicando todos los espesores.

1.

Marque la posición para el extremo aca­

bado de la presilla para cinturones sobre
la tela,

9 Coloque la presilla, con el revés hacia

arriba, dé punto recto con el extremo
cortado a 3 mms del borde de la
prenda; no cosa más allá de los bordes
de la presilla. Recorte el extremo cerca
de las puntadas y planche.

2.

Doble la presilla hacia atrás sobre la línea

de costura y planche.

9 Ajuste su máquina de acuerdo con el

código que se indica más arriba.

9 Cosa a 3 mms del doblez usando punto

múltiple en zig-zag.

3.

Doble el extremo suelto y ponga la presilla

de barra o hilvane en barra.

69

Advertising
This manual is related to the following products: