Benelli M4 Tactical Shotgun User Manual

Page 73

Advertising
background image

72

3) Capovolgere l'arma e - spingendo l'eleva-

tore all'interno - far pressione con l'indi-
ce della mano destra nella parte anteriore
della leva di fermo cartuccia (fig. 25): la
prima cartuccia nel serbatoio uscirà. Si
deve premere la leva di fermo per ogni
cartuccia che si vuol togliere dal serba-
toio.

AVVERTENZA:

l'arma può essere scaricata

anche ripetendo più volte l'operazione
descritta al punto B del capitolo: ”Sostituzio-
ne cartuccia”.

3) Renverser l’arme et – en poussant l’éléva-

teur à l’intérieur – faire pression avec
l’index de la main droite dans la partie
antérieure du levier d’arrêt cartouche
(fig. 25): la première cartouche du maga-
sin sortira. Enfoncer le levier d’arrêt pour
chaque cartouche que l’on désire ôter du
magasin.

AVERTISSEMENT:

l’arme peut également être

déchargée en répétant plusieurs fois l’opéra-
tion décrite au point B du chapitre “Rempla-
cement cartouche
”.

25

3) Reverse the gun and - thrusting the carrier

towards inside - press the carrier latch
frontal part with your index finger (fig.
25); the first cartridge will come out. The
carrier latch must be pressed for each
released cartridge.

WARNING:

gun can be unloaded by repeat-

ing the operation, as described under point B
of the chapter: ”Cartridge replacement”.

Advertising