Hangar 9 P-51D Mustang 60cc ARF (2 Boxes) User Manual

Page 31

Advertising
background image

31

‰

10

RT

Glue the canopy support into the canopy, positioning it 5

3

/

4

inches (146mm) from the front of the canopy to the front edge of the canopy support. Tack the support in place with CA at the

exposed base and then run a fi llet of canopy glue in the corners. This will dry clear and not be seen.

Positionieren Sie den Kabinenhaubenspant 146mm von der Vorderkante Richtung Rahmen. Fixieren Sie den Spant mit Sekundenkleber und kleben dann mit Kabinenhaubenkleber nach. Der
Kleber trocknet transparent aus und ist nicht sichtbar.

Collez le support de verrière en le positionnant à 146mm de l’avant de la verrière. Maintenir le support en place à l’aide de quelques gouttes de colle CA et déposez un fi let de colle à verrière
dans les coins des parties visibles. Cette colle reste transparente après séchage et sera donc pas visible.

Incollare il supporto della capottina al suo interno, posizionandolo a 146mm dalla parte anteriore, al bordo anteriore del supporto capottina. Puntare in posizione il supporto sulla base
esposta con colla CA e poi mettere un cordoncino di colla per capottine negli angoli. Quando asciuga, resterà trasparente e quindi non sarà visibile.

‰

11

Use a razor saw to remove the cross bracing from the main
canopy.

Trennen Sie Streben vom Spant.

Utilisez une lame de rasoir pour couper les renforts
temporaires du couple.

Usare un taglierino per togliere i supporti incrociati dalla
capottina principale.

Î The area where the braces are removed can

be touched up with green colored paint.

Î Lackieren Sie die Stellen an denen die
Streben entfernt wurden mit grüner Farbe.

Î Vous pouvez appliquer de la peinture verte après

avoir retiré les renforts pour améliorer la finition.

Î L’area da cui vengono rimossi i supporti,

si può ritoccare con vernice verde.

Advertising