Hangar 9 P-51D Mustang 60cc ARF (2 Boxes) User Manual

Page 94

Advertising
background image

94

‰

1

L

R

L

R

Remove the fl ap retaining plate from the tip panel.

Nehmen Sie den Klappenhalter aus der Tragfl äche.

Retirez la platine de maintien du volet présent sur le
panneau d’aile extérieur.

Togliere dalle semiali esterne le piastre di supporto dei fl ap.

‰

2

L

R

L

R

Slide the wing tubes into the outer tip panels.

Schieben Sie die Flächenverbinder in die äußeren
Tragfl ächen.

Glissez les clés d’ailes dans les panneaux d’ailes extérieurs.

Inserire i tubi nelle semiali esterne.

‰

3

L

R

L

R

M4

x4

M4 x 20

x4

Slide the outer and center panels together on wing tubes.
Make sure the leads for the ailerons are inside the wing.
Secure the outer panels to the center section using the
hardware listed.

Schieben Sie die äußeren Flächen an das
Tragfächenmittelteil und fi xieren diese mit den gelisteten
Schrauben. Bitte achten Sie darauf, dass die Kabel der
Querruder in der Tragfl äche sind und nicht eingeklemmt
werden.

Glissez les panneaux d’ailes extérieurs contre la section
centrale sur les clés d’ailes. Assurez-vous que les rallonges
des servos d’ailerons sont connectez dans les ailes. Fixez
les panneaux extérieurs à la section centrale de l’aile en
utilisant les éléments listés.

Far scorrere tra di loro sui tubi il pianetto centrale e le
semiali esterne, accertandosi che i cavi per gli alettoni siano
dentro all’ala. Fissare le semiali esterne al pianetto centrale
usando le viti indicate.

‰

4

L

R

L

R

The tip panels can be separated from the center section for
transport. Secure the fl ap retaining plate to the wing tip
panel to prevent the fl ap from moving during transport.

Zum Transport können die äußeren Tragfl ächen abgenommen
werden. Sichern Sie dann die Klappe mit dem Klappenhalter.

Les panneaux d’ailes extérieurs peuvent êtres retirés pour le
transport. Replacez la platine de verrouillage du volet pour
l’empêcher de bouger durant le transport.

Per il trasporto, le semiali esterne si possono separare dal
pianetto centrale. Per evitare che i fl ap si muovano durante
il trasporto, fi ssare alle semiali esterne le piastre di supporto
dei fl ap.

JOINING THE WING PANELS•ZUSAMMENSTECKEN DER TRAGFLÄCHEN•ASSEMBLAGE DES AILES•UNIRE I PANNELLI ALARI

Advertising