Hangar 9 P-51D Mustang 60cc ARF (2 Boxes) User Manual

Page 87

Advertising
background image

87

‰

4

L

R

L

R

Secure a 36-inch (920mm) extension to the LED. Guide the extension through the wing. Use a small amount of rubberized CA
to glue the LED into the wing tip. Make sure the LED is recessed into the tip just far enough to allow the installation of the
lens in the following step.

Befestigen Sie eine 920mm Verlängerung an der LED. Führen Sie die Verlängerung durch die Fläche. Kleben Sie die LED
mit etwas dünnfl üssigen Sekundenkleber in die Fläche ein. Bitte achten Sie darauf dass die LED tief genug in der Fläche
eingelassen ist, so dass die Linse im nächsten Schritt aufgesetzt werden kann.

Reliez une rallonge de 920mm à la DEL. Guidez la rallonge au travers de l’aile. Utilisez une goutte de colle CA caoutchouc
pour maintenir la DEL au saumon. Assurez-vous que la DEL est suffi samment enfoncée dans le saumon de l’aile pour
permettre l’installation du cabochon lors de la prochaine étape.

Fissare al LED una prolunga da 92cm e farla passare attraverso l’ala. Incollare il LED all’estremità alare con un po’ di colla
CA gommata. Accertarsi che il LED sia montato un po’ rientrante per poter montare la lente nel passo successivo.

Î The red LED and lens will be placed in the left wing tip, and the green

LED and lens will be placed in the right wing tip.

Î Die rote LED und Linse wird in der linken Tragfläche und die grüne LED wird in der rechten Tragfläche montiert.

Î La DEL rouge et le cabochon rouge se placent sur le saumon de l’aile gauche, la

DEL verte et le cabochon vert se placent sur le saumon de l’aile droite.

Î Il LED rosso e la sua lente andranno posizionati nell’estremità alare sinistra, e quello verde nella destra.

‰

A (OPTIONAL•OPTIONNEL•OPZIONALE)

L

R

L

R

Use a piece of covering (not included) around the LED to
cover the hole and fi nish the LED installation. The covering
has not been provided with your model.

Verwenden Sie ein Stück Folie (nicht im Lieferumfang) um
das Loch um die LED abzudecken.

Utilisez un morceau d’entoilage (Non-fourni) autour de la
DEL pour recouvrir le trou et fi nir l’installation de la DEL.
L’entoilage n’est pas fourni avec l’appareil.

Usare un pezzo di rivestimento (non incluso) intorno al
LED per coprire il foro e rifi nire l’installazione del LED. Il
rivestimento non viene fornito insieme al modello.

‰

5

L

R

L

R

Glue the navigation light lens to the wing tip. Allow the glue
to fully cure before proceeding.

Kleben Sie die Linse der Navigationsbeleuchtung auf die
Flächenspitze. Lassen Sie den Kleber vollständig trocknen
bevor Sie weitermachen.

Collez les cabochons au bout des saumons. Poursuivre après
le séchage de la colle.

Incollare quindi le luci di navigazione alle estremità alari.
Attendere che la colla sia completamente asciutta prima di
procedere.

Advertising