2 транспортирование и хранение, 1 осмотр при получении груза, Распаковывание изделия – Xylem e-SV User Manual

Page 214: Осмотр изделия, 2 рекомендации по транспортированию, Меры предосторожности, Положение и закрепление, Блок без двигателя, 3 указания по хранению, Место хранения

Advertising
background image

ОТВЕЧАЕТ ТРЕБОВАНИЯМ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПОЛОЖЕ-

НИЙ СЛЕДУЮЩИХ ЕВРОПЕЙСКИХ ДИРЕКТИВ:

• ДИРЕКТИВА ПО МАШИННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ: 2006/42/

EC (ТЕХНИЧЕСКУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ МОЖНО ПОЛУ-

ЧИТЬ В КОМПАНИИ LOWARA SRL UNIPERSONALE)

• ДИРЕКТИВА ПО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМО-

СТИ: 2004/108/EC

• ДИРЕКТИВА ДЛЯ УСТРОЙСТВ, ИСПОЛЬЗУЮЩИХ ЭЛЕК-

ТРОЭНЕРГИЮ 2009/125/EС, СТАНДАРТ (EC) 640/2009 (3 ~, 50

ГЦ, P

N

≥ 0,75 кВТ) IF IE2 ИЛИ IE3 МАРКИРОВАНО

И СЛЕДУЮЩИМ ТЕХНИЧЕСКИМ СТАНДАРТАМ:

• EN 809, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 62233
• EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007.
• EN 60034–30

НАСОС (СМ. МАРКИРОВКУ НА ПЕРВОЙ СТРАНИЦЕ)

ОТВЕЧАЕТ ТРЕБОВАНИЯМ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПОЛОЖЕ-

НИЙ СЛЕДУЮЩИХ ЕВРОПЕЙСКИХ ДИРЕКТИВ:

• ДИРЕКТИВА ПО МАШИННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ: 2006/42/

EC (ТЕХНИЧЕСКУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ МОЖНО ПОЛУ-

ЧИТЬ В КОМПАНИИ LOWARA SRL UNIPERSONALE)

И СЛЕДУЮЩИМ ТЕХНИЧЕСКИМ СТАНДАРТАМ:

• EN 809

MONTECCHIO MAGGIORE, 16.06.2011 г.

AMEDEO VALENTE

(ДИРЕКТОР ИНЖИНИРИНГА И ИССЛЕ-

ДОВАНИЙ И РАЗВИТИЯ)

ред. 01

Lowara является торговой маркой компании Lowara srl Unipersonale, до-

черней компании Xylem Inc.

2 Транспортирование и

хранение

2.1 Осмотр при получении груза

1.

Проверьте внешнюю сторону упаковки на наличие признаков

возможных повреждений.

2.

Сообщите нашему распространителю в течение восьми дней с

момента доставки, если на изделии присутствуют заметные при-

знаки повреждений.

Распаковывание изделия
1.

Выполните соответствующие шаги:

Если агрегат упакован в картонную коробку, уберите скобы и

откройте коробку.

Если агрегат упакован в деревянный ящик, откройте крышку,

обращая внимание на гвозди и ремни.

2.

Снимите крепежные винты или ремни с деревянного основания.

Осмотр изделия
1.

Распакуйте изделие.

Утилизируйте все упаковочные материалы в соответствии с мест-

ными нормами.

2.

Осмотрите изделие на предмет возможных повреждений. Про-

верьте комплектность по комплектовочной ведомости.

3.

Если изделие закреплено винтами, болтами или ремнями, осво-

бодите его от них.

Из соображений безопасности следует соблюдать осторожность

при работе с гвоздями и ремнями.

4.

В случае неисправности обратитесь в отдел продаж и обслужива-

ния.

2.2 Рекомендации по транспортированию

Меры предосторожности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Соблюдайте действующие нормы по предотвращению

несчастных случаев на производстве.

• Опасность повреждений. Изделие и детали могут оказать-

ся достаточно тяжелыми. Используйте подходящие спо-

собы подъема и надевайте ботинки со стальным носком.

Проверьте вес брутто, указанный на упаковке, чтобы выбрать соответ-

ствующее подъемное оборудование.

Положение и закрепление
Допускается транспортировка устройства как в горизонтальном, так и

вертикальном положении. Убедитесь в том, что во время транспорти-

ровки устройство надежно закреплено, чтобы предотвратить его сме-

щение или падение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Не используйте болты с проушиной, привинченные к дви-

гателю для манипуляций с целым блоком электрического

насоса.

• Используйте ремни вокруг двигателя, если мощность двигателя в

диапазоне от 0,25 кВт до 4,0 кВт.

• Используйте веревки или ремни, присоединенные к двум фланцам

(болтам с проушинами, если есть), расположенные возле зоны сое-

динения между двигателем и насосом, если мощность двигателя от

5,5 кВт до 55,0 кВт.

• Болты с проушинами, привинченные на двигателе, можно исполь-

зовать исключительно для манипуляций с двигателем или, в случае

несбалансированного распределения веса, для частичного поднима-

ния блока вертикально, начиная с горизонтального смещения.

• Чтобы переместить только блок насоса, используйте ремни, прочно

присоединенные с крепежной скобой двигателя.

Подробную информацию о безопасном креплении устройства см. в

рисунок 4.

Блок без двигателя
Если блок поставляется без двигателя, откалиброванная вилкообразная

регулировочная прокладка уже вставлена между адаптером и муфтой

трансмиссии. Регулировочная прокладка вставлена, чтобы сохранить

пакет крыльчатки в правильном осевом положении. Чтобы предотвра-

тить повреждения во время транспортировки, вал также удерживается

на месте с помощью ремней из полистирола и пластика.

Болт и гайки, используемые для крепления двигателя, в комплект не

входят. Информацию о соединении двигателя см. в рисунок 23.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Если насос и двигатель приобретены отдельно, а затем сое-

динены вместе, они образуют новую машину, согласно Ди-

рективе о машинном оборудовании 2006/42/EC. Лицо, осу-

ществляющее соединение, несет ответственность за все во-

просы техники безопасности комбинированного устрой-

ства.

2.3 Указания по хранению

Место хранения
Изделие должно храниться в закрытом и сухом месте, защищенном от

тепла, загрязнений и вибраций.

ПРИМЕЧАНИЕ:
• Изделие следует защищать от воздействия влажности, теплового

воздействия и механических повреждений.

• Ставить тяжелые предметы на изделие в упаковке запрещено.

Температура окружающей среды
Хранить изделие при температуре окружающей среды от -5°C до

+40°C (от 23°F до 104°F).

3 Описание изделия

3.1 Конструкция насоса

Насос является вертикальным, многоступенчатым, не самозаливным на-

сосом, который можно соединять со стандартными электрическими

двигателями. Насос можно использовать для нагнетания:

• холодной воды;
• теплой воды.
Металлические детали насоса, которые контактируют с водой, изгото-

влены из следующих материалов.

Серия

Материал

1, 3, 5, 10, 15, 22 Нержавеющая сталь
33, 46, 66, 92, 125 Нержавеющая сталь и чугун

ru - ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛА ИНСТРУКЦИЙ

210

e-SV - Русский

Advertising