Benelli M3 Convertible Semi-Auto Pump Shotgun User Manual

Page 116

Advertising
background image

115

2) Den Befestigungsstift des Abzugs von

rechts oder links einschieben und fixieren,
nachdem er vollständig in das Gehäuse
eingesteckt wurde (Abb. 52).

3) Die Inertial-Feder des Verschlusses in

ihren Sitz einführen (Abb. 53).

ACHTUNG:

stets prüfen, ob die Inertialfeder

auch zwischen dem Verschlusskopf und dem
Verschlussblock
eingesetzt wurde, um beim
Verriegeln eine ungewollte Schussabgabe zu
vermeiden!

2) Introduzca desde la derecha o la izquier-

da la espiga de parada del guardamonte
fijándola cuando se encuentre completa-
mente introducida en la carcasa (fig. 52).

3) Introduzca el resorte de retroceso del

obturador en su alojamiento (fig. 53).

ATENCIÓN:

asegúrese siempre de colocar el

resorte de retroceso del obturador entre la
cabeza de cierre y el obturador mismo
, para
evitar que en fase de cierre pueda partir un
tiro.

2) Вставьте справа или слева шпильку

фиксации ударно-спускового механизма
(рис. 52).

3) Установите инерционную пружину в

собственное гнездо (рис. 53).

ВНИМАНИЕ:

убедитесь в том, что

инерционная пружина затвора находится
между личинкой затвора и самим затвором,
для того, чтобы избежать случайного
выстрела
во время закрытия затвора.

53

Advertising