Benelli M3 Convertible Semi-Auto Pump Shotgun User Manual

Page 55

Advertising
background image

54

L'arma è predisposta per il funzionamento
manuale (a pompa) quando il commutatore è
in appoggio sull'anello guida canna (fig. 16)
ed agganciato al gruppo otturatore-bretelle.
In questa condizione è possibile portare l'ot-
turatore in posizione di apertura arretrando
l'asta di armamento fino ad agganciamento
avvenuto (fig. 17).
Per riportare l'otturatore in posizione di chiu-
sura è necessario premere l'apposito bottone
comando elevatore (fig. 18) lasciando libero
l'otturatore di rimbalzare in avanti.

The weapon is manually operated (pump-
action) when the selection ring is up against
the barrel ring (fig. 16) and fastened to the
bolt-swivel unit.
In this mode of operation, the bolt is opened
by pulling the fore-end lever all the way back
(fig. 17).
To close the bolt again it is necessary to press
the carrier release (fig. 18), freeing the bolt to
snap forward.

L'arme est pré-équipée pour le fonctionne-
ment manuel (par pompe) lorsque le commu-
tateur est appuyé sur la bague de guidage du
canon (fig. 16) et accroché à le groupe bras
de commande.
Dans cette condition on pourra amener l'ob-
turateur dans la position d'ouverture en recu-
lant le levier d'armement jusqu'à ce que l'en-
clenchement ait lieu (fig. 17).
Pour ramener l'obturateur en position de fer-
meture il faudra pousser le bouton de com-
mande de l'élévateur (fig. 18) en laissant libre
l'obturateur de revenir en avant.

16

17

Advertising