Benelli M3 Convertible Semi-Auto Pump Shotgun User Manual

Page 155

Advertising
background image

154

3) Premere all’interno del tubo serbatoio

tutto il riduttore, facendo entrare comple-
tamente anche l’anello fissaggio riduttore
(fig. 84).
La posizione leggermente inclinata in cui
si tiene l’anello fissaggio riduttore con-
sente
il completo inserimento all’interno
del tubo serbatoio anche se il pezzo, in
un verso, è più largo del foro di passag-
gio.

4) Diminuire la pressione del dito fino a

quando il riduttore non resterà bloccato
contro la bordatura del tubo serbatoio
stesso (fig. 85).

3) Push the limiter into the magazine tube,

ensuring that the retaining ring enters pro-
perly (fig. 84).

Keeping the ring positioned at a slight
angle will enable it to slip into the maga-
zine tube entirely, even though it is wider
than the tube bore.

4) Reduce finger pressure until the limiter is

tight against the tube spigot (fig. 85).

3) Pousser à l’intérieur du tube magasin tout

le réducteur, en faisant entrer entièrement
l’anneau de fixation du réducteur égale-
ment (fig. 84).
La position légèrement inclinée dans la-
quelle on tient l’anneau de fixation ré-
ducteur permet de l’introduire complète-
ment à l’intérieur du tube magasin même
si dans un certain sens la pièce est plus
large que l’orifice de passage.

4) Diminuer la pression du doigt jusqu’à ce

que le réducteur ne reste pas bloqué con-
tre le bord du tube magasin (fig. 85).

84

Advertising