Benelli M3 Convertible Semi-Auto Pump Shotgun User Manual
Page 150
149
Reduzierstück des Magazinrohrs
Vor jeder Waffenhandhabung sollten Sie
sicherstellen, dass die Patronenlager und das
Magazin ihres Gewehrs völlig leer sind! (Bitte
lesen Sie aufmerksam die Anweisungen für
das Laden und das Entladen der Waffe).
ACHTUNG
Die im Folgenden beschriebenen Arbeits-
schritte müssen mit größter Vorsicht durch-
geführt werden, um zu vermeiden, dass sich
die Magazinfeder mit großer Geschwindig-
keit löst.
Tragen Sie bei dieser Arbeit immer einen
Augenschutz.
Sollte die Magazinfeder sich plötzlich lösen,
kann dies zu schweren Verletzungen der
Augen und des Gesichts führen.
Gehen Sie beim Zusammenbau mit dersel-
ben Vorsicht vor.
Reductor tubo almacén
Antes de realizar cualquier tipo de opera-
ción en su fusil, compruebe siempre que la
cámara de explosión y el almacén estén
completamente vacíos. (Lea atentamente las
instrucciones para la carga y la descarga).
ATENCIÓN
Las operaciones descritas a continuación se
deben realizar cuidadosamente para evitar
que el resorte del almacén escape a alta
velocidad.
Use siempre gafas protectoras durante esta
operación.
Si el resorte del almacén escapa a alta velo-
cidad puede golpear los ojos u otras partes
de la cara causando graves daños.
Ponga el mismo cuidado durante el reensam-
blaje.
Ограничитель трубки магазина
Перед тем, как выполнять любые операции
с Вашим ружьем, убедитесь, что патронник,
механизм подачи и магазин совершенно
пустые! (внимательно прочитайте инструкции
по заряжанию и разряжанию оружия).
ВНИМАНИЕ
Описанные далее операции должны
выполняться с особой осторожностью,
чтобы избежать резкого выброса
пружины магазина.
Во время этой операции всегда следует
надевать защитные очки.
В случае резкого выброса пружины из
магазина, она может попасть в глаза или в
другие части лица, причинив серьезные
травмы.
При повторной сборке соблюдать те же
меры предосторожности.