Benelli M3 Convertible Semi-Auto Pump Shotgun User Manual

Page 167

Advertising
background image

166

ATTENZIONE

Le operazioni di seguito descritte devono
essere effettuate con cautela per evitare che
la molla del serbatoio sfugga ad alta velocità.
Mettere sempre occhiali protettivi durante
questa operazione.
Se la molla del serbatoio sfugge ad alta velo-
cità può colpire gli occhi od altre parti del
viso arrecando gravi danni.
Usare la stessa cautela nel rimontaggio.

Per montare il kit prolunga procedere nel
modo seguente:
1) Svitare completamente il cappellotto fis-

saggio astina e sfilarlo dal serbatoio.

2) Togliere dall’arma l’anello tenuta molla

serbatoio.

3) In caso di montaggio di kit prolunga 6/7

colpi, sostituire la molla del serbatoio
con quella in dotazione al kit.

4) Avvitare il kit prolunga sul tubo serba-

toio.

5) In caso di kit prolunga 6/7 colpi, montare

l’anello unione canna-tubo serbatoio,
avvitando la vite di fissaggio.

ATTENZIONE

Non montare prolunghe serbatoio che risul-
tino più lunghe della canna in dotazione
all’arma.

WARNING

The following operations must be carried
out carefully in order to prevent the magazi-
ne spring from escaping at high speed.
When carrying these operations out, always
wear eye protection.
If the magazine spring escapes at high velo-
city severe eye injury or other injuries with
serious consequences can occur.
The same care must be taken during assembly.

For the assembly of the extension kit, pro-
ceed as follows:
1) Completely unscrew the forearm retainer

cap and withdraw it from the magazine.

2) Remove the magazine spring retaining

ring.

3) For the assembly of the 6/7-shot extension

kit, the magazine spring must be replaced
with the spring supplied with the kit.

4) Screw the extension kit onto the magazine

tube.

5) When assembling the 6/7-shot extension

kit, the barrel-magazine tube retaining
ring
must be fitted on with the appropriate
screw.

NOTE

Do not install magazine extensions which
are longer than the barrel provided with the
shotgun.

ATTENTION

Les opérations décrites ci-dessous doivent
être effectuées avec grande précaution pour
éviter que le ressort du magasin ne s’éjecte à
haute vitesse.
Mettre toujours des lunettes de protection
avant d’effectuer cette opération.
Le ressort du magasin s’éjectant à haute vi-
tesse risquerait de blesser vos yeux ou d’au-
tres parties du corps.
Toujours agir avec la même précaution du-
rant le montage.

Pour monter le kit de prolongement, suivre la
marche ci-dessous:
1) Desserrer complètement le capuchon de

fixation du devant et le dégager du maga-
sin.

2) Retirer de l’arme la bague de retenue du

ressort du magasin.

3) En cas de montage du kit rallonge 6/7

coups, remplacer le ressort du magasin
par celui fourni avec le kit.

4) Serrer le kit prolongement sur le tube

magasin.

5) En cas de kit prolongement 6/7 coups,

monter la bague d’assemblage canon/
tube,
en serrant la vis de fixation.

ATTENTION

Ne montez jamais des prolongements de
magasin ayant une longueur supérieure à
celle du canon de l'arme.

Advertising