Benelli M3 Convertible Semi-Auto Pump Shotgun User Manual
Page 165
164
Prolunga tubo serbatoio
Per le versioni dell’arma a tubo serbatoio
corto sono disponibili a richiesta kit prolun-
ga serbatoio che ne aumentano la capacità.
Il kit prolunga fino a 6/7 colpi comprende: un
cappellotto fissaggio astina/canna avente
foro passante, una prolunga tubo serbatoio,
un tappo per prolunga serbatoio, una molla
serbatoio lunga ed un set fascette unione
prolunga alla canna (fig. 89).
Prima di effettuare qualunque tipo di inter-
vento sul vostro fucile, accertatevi sempre
che camera di scoppio e serbatoio siano
completamente vuoti! (Leggere attentamente
le istruzioni di caricamento e scaricamento
dell’arma).
Magazine tube extension
Where capacity increase is required for short
magazine tube shotgun versions, magazine
tube extension kits are available upon request.
The 6/7-shot extension kit includes: one fore-
arm/barrel retainer cap with through hole,
one magazine tube extension, one magazine
extension plug, one long magazine spring
and a set of extension/barrel retainer clips
(fig. 89).
Before starting any operation on your shot-
gun, make sure that the chamber and the
magazine are unloaded! (Carefully read the
instructions on gun loading and unloading).
Prolongement du tube de magasin
Les versions de l’arme ayant un tube de
magasin court disposent de kits de prolonge-
ment du magasin qui augmentent sa capacité.
Le kit de prolongement à 6/7 coups com-
prend: un capuchon de fixation devant/
canon ayant un trou passant, un prolonge-
ment tube de magasin, un bouchon pour le
prolongement du magasin, un ressort de
magasin long et un set de colliers d’assembla-
ge du prolongement au canon (fig. 89).
Avant d’effectuer n’importe quel type d’in-
tervention sur votre fusil, toujours vérifier
que la chambre d’explosion et le magasin
sont complètement vides! (Lire attentivement
les instructions de chargement et de déchar-
gement).
89